Thursday 2 March 2006

HERO - Mr.Children


LIVEhttp://0rz.net/7f15o

/ 曲:桜井和寿

例えば誰かひとりの命と
引き換えに世界を救えるとして
僕は誰かが名乗り出るのを
待っているだけの男だ
愛すべきたくさんの人たちが
僕を臆病者に変えてしまったんだ

小さい頃に身振り手振りを真似てみせた
あこがれになろうだなんて
だいそれた気持ちはない

でもヒ-ロ-になりたい
ただ一人 君にとっての
つまずいたり転んだりするようなら
そっと手を 差しのべるよ

駄目な映画を盛り上げるために
簡単に命が捨てられていく
違う僕らが見ていたいのは
希望に満ちた光だ

僕の手を握る少し小さな手
すっと胸のよどみを溶かしていくんだ

人生をフルコ-スで
深く味わうための
幾つものスパイスが
誰もに用意されていて

時には苦かったり
渋く思うこともあるだろう
そして最後のデザ-トを笑って食べる
君の側に 僕はいたい

残酷に過ぎる時間の中で
きっとじゅうぶんに僕も大人になったんだ
悲しくはない 切なさもない
ただこうして繰り返されてきたことが
そうこうして繰り返してくことが
嬉しい 愛しい

ずっとヒ-ロ-でありたい
ただ一人 君にとっての
ちっとも謎めいてないし
今さらもう秘密はない

でもヒ-ロ-になりたい
ただ一人 君にとっての
つまずいたり転んだりするようなら
そっと手を 差しのべるよ

--

如果說要以某個人的生命作為拯救這世界的代價
我只會做個等待別人發聲的一個平凡男人
因為那些許多深愛的人讓我變成了一個怯懦的膽小鬼

孩提時總會比手畫腳地模仿別人的模樣
不過我從未曾想過成為別人憧憬的榜樣

可是我仍想做個HERO
只活在我唯一的妳眼裡
即使在我就要跌倒受挫的時候
希望妳也要溫柔地伸出妳的手

為了美化一部難看的電影
主角輕易地就捐棄了自己的生命
但彼此心中想看到的畫面
是充滿希望的那道光

握著我妳那有些單薄的小手
輕易地溶解了我內心的阻礙啊

上帝為了讓人徹底地深刻體驗這人生
所以為每個人都準備了各樣的調味料

有時也會讓人覺得痛苦鬱悶的時候吧
但是我想要成為能在妳身邊
看著妳吃下最後那道甜點的那個人

在這殘酷難捱的時間中
相信我也一定因而完全成為了一個懂事的大人了
不覺得悲哀 亦不感到傷痛
不過一再重複上演的就是這樣反覆去追尋著
令人歡喜的愛意

想要永遠做個HERO
只活在我唯一的妳眼裡
如煙消雲散般地
如今再也沒有任何的秘密

可是我仍想做個HERO
只活在我唯一的妳眼裡
即使在我就要跌倒受挫的時候
希望妳也要溫柔地伸出妳的手

No comments:

Post a Comment